Relationship to Britishness

Relationship to Britishness
دو شنبه 30 بهمن 13919:46

It is unclear how many British people consider themselves English. In the 2001 UK census, respondents were invited to state their ethnicity, but while there were tick boxes for 'Irish' and for 'Scottish', there were none for 'English', or 'Welsh', who were subsumed into the general heading 'White British'.[17] Following complaints about this, the 2011 census will "allow respondents to record their English, Welsh, Scottish, Northern Irish, Irish or other identity."[18] Another complication in defining the English is a common tendency for the words "English" and "British" to be used interchangeably, especially overseas. In his study of English identity, Krishan Kumar describes a common slip of the tongue in which people say "English, I mean British". He notes that this slip is normally made only by the English themselves and by foreigners: "Non-English members of the United Kingdom rarely say 'British' when they mean 'English'". Kumar suggests that although this blurring is a sign of England's dominant position with the UK, it is also "problematic for the English [...] when it comes to conceiving of their national identity. It tells of the difficulty that most English people have of distinguishing themselves, in a collective way, from the other inhabitants of the British Isles".[19]

"When the Oxford History of England was launched a generation ago, "England" was still an all-embracing word. It meant indiscriminately England and Wales; Great Britain; the United Kingdom; and even the British Empire. Foreigners used it as the name of a Great Power and indeed continue to do so. Bonar Law, by origin a Scotch Canadian, was not ashamed to describe himself as "Prime Minister of England" [...] Now terms have become more rigorous. The use of "England" except for a geographic area brings protests, especially from the Scotch."[20]

However, although Taylor believed this blurring effect was dying out, in his book The Isles (1999), Norman Davies lists numerous examples in history books of "British" still being used to mean "English" and vice versa.[21]

In December 2010, Matthew Parris of The Spectator, analysing the use of “English” over “British”, argued that English identity, rather than growing, had existed all along but has recently been unmasked from behind a veneer of Britishness.[22]

In 1965, the historian A. J. P. Taylor wrote,



نظرات شما عزیزان:

نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه:





محدثه علیزاده